Fordítóversenyt nyert egy egri diák
Babos Gábor, az Európai Bizottság Fordítási Főigazgatóság Budapesti Kirendeltségének nyelvi tisztviselője a Megyeházán tartott sajtótájékoztatón elmondta: ötödik alkalommal hirdették meg a versenyt, melyen közel 3600 diák vett részt az Európai Unió 27 tagállamából. A vetélkedő elsődleges célja, hogy felhívja a figyelmet nyelvtudás fontosságára, s népszerűsítse a fordítást. Hozzátette: Magyarországról 80 iskola jelentkezett, közülük véletlenszerűen választották ki azt a 22 intézményt, amelyeknek diákjai képviselhették hazánkat. A fordításokat az EU bármely hivatalos nyelvéről bármely másikra elkészíthették, ezeket az Európai Bizottság fordítói értékelték. Mivel a 2011-es év az önkéntesség jegyében telt, a fordítandó szövegek is ehhez a témához kapcsolódtak. A magyarországi győztes idén az egri Neumann János Középiskola 11. osztályos diákja, Simon Virág lett, akit Szabó Róbert, a Heves Megyei Közgyűlés elnöke köszöntött. Mint mondta: a megye versenyképessége szempontjából is fontos, hogy a fiatalok minél több idegen nyelvet sajátítsanak el; külön öröm, hogy a magyarországi győztes egy egri középiskolás lett.
Simon Virág tíz éve tanul angolul, ezenkívül németből és franciából is szeretné tudását magasabb szintre emelni. A neumannos diák március 26-án utazik Brüsszelbe, a hivatalos díjátadóra.