A költő világa

Cseh Károly költő, műfordító lesz a vendége az Irodalmi Honfoglaló következő találkozójának november 25-én, a Bródy Sándor Megyei és Városi Könyvtárban.
 
 

A költő világa

Cseh Károly költő, műfordító lesz a vendége az Irodalmi Honfoglaló következő találkozójának november 25-én, a Bródy Sándor Megyei és Városi Könyvtárban.
 
 
 
 
 

A költő világa

Cseh Károly költő, műfordító lesz a vendége az Irodalmi Honfoglaló következő találkozójának november 25-én, a Bródy Sándor Megyei és Városi Könyvtárban.

„Versvilágok világlása - Színes-hangos vers” címmel tart előadást Cseh Károly költő, műfordító, az Irodalmi Honfoglaló Heves megyében című programsorozat legújabb rendezvényén november 25-én csütörtökön, 16.30-kor.
Az Európai Unió támogatásával, az Európai Szociális Alap társfinanszírozásával megvalósuló rendezvényen közreműködik Ötvös Éva színművésznő és Fekete Lászlóné Natasa, az Egri Orosz Nyelvi Klub vezetője.


Cseh Károly


Költő, műfordító, 1952. december 6-án született Borsodgeszten. A Magyar Írószövetség tagja, a miskolci Kelet Irodalmi Alkotócsoport vezetője. Mezőkövesden él.
Több nemzet költőit fordítja, versei eddig hét nyelven jelentek meg, köztük egy közös kötete is Regina Katinaite-Lumpickiene költőnővel együtt, litvánul.
Csuvas versfordításaiért 1989-ben megkapta a Csuvas Írószövetség Nemzetközi Vaszlej Mitta-díját.
Eddig 15 kötete jelent meg saját verseivel és műfordításokkal. Legutóbbi munkái: a Gesztenyék ideje (versek, Bíbor Kiadó, Miskolc, 2007), Atlantisz felé (mai orosz költők antológiája - Z. Füzetek 127., Budapest, 2008), Kutyahűség (kortárs német-osztrák-svájci költők antológiája, Bíbor Kiadó, 2008).

 

 
 

    Hozzászólások

    A cikkekhez csak regisztrált felhasználóink szólhatnak hozzá. Kérjük, jelentkezzen be, vagy ha még nem tette, regisztráljon.

    A szerkesztőség fenntartja magának a jogot, hogy a cikkekhez nem kapcsolódó kommenteket moderálja, törölje. A részletes moderálási szabályokért ide kattintson!